爱在歌声中——RADWIMPS东日本震灾纪念曲一览

撰文:实习小编组

 日本时间2011年3月11日 14:46:21,日本东北部太平洋海域发生了强烈地震,引发了海啸导致福岛第一核电站核泄漏。此次震灾致使近两万人死亡,两千五百多人失踪。   

日本大热摇滚乐队RADWIMPS的主唱野田洋次郎自东日本大地震后立刻启动了「糸色」捐赠项目,从大地震后的每年3月11日都会发布一首赈灾曲并与影像导演島田大介一起制作震灾纪念视频。今年,RADWIMPS在2021年大地震十周年之际发行了专辑——《2+0+2+1+3+1+1=10 years10 songs》,其中包括了八首已发行歌曲、一首新歌及NHK东日本大地震十年特别电视剧《あなたのそばで明日が笑う》的主题曲《かくれんぼ》,这是一张用十年时间作为概念制作的专辑。   

该专辑的所有利润将捐赠给日本红十字会、地方政府和其他组织,并将用于支持日本各地的自然灾害和其他救援工作。   

接下来,就让我们静下心来聆听RADWIMPS想要表达的感情吧。 

注:记得要在网易云音乐支持正版音源哦~ 

2012

《白日》 

broken image

 

そもそもこの声はさ 

说到底我这声音   

ねぇ何処に向かって歌えばいい? 

呐 要朝着哪里唱歌好呢?   

全ての今までの 

就算至今所有的   

喜びが嘘になっても 

快乐变成谎言   

戻らない君ならば 

如果你在也回不来   

せめて出逢えたこの 

至少与你相遇的   

喜びを 

这份喜悦…   

2013

《ブリキ》 

 

broken image

もう少ししたらね もしかしたらね 

时间沉淀一下 或许   

「全てが幻だったのかもね」なんて 

一切都是幻觉吧如此说着   

笑える日が来るからね 

笑着的日子便会来临   

そのままで その日まで 

如此坚持 直到那天   

したらまたね 君の力で 

如此一来 以你之力   

運命を決める日が来るからね 

决定命运的日子便会来临   

すべてその手 己のせいで 

一切掌握在手 因为自己的选择   

笑うのも痛むのも またね 

欢笑与痛苦都再见吧   

またね 

再见吧   

またね 

再见吧   

2014

《カイコ》 

broken image

 

世界は疲れたって 

就算世界早已疲惫不堪   

人々の後悔だけでも 

仅仅只是人们心中的懊悔   

ゆうに銀河一個破裂するほど 

就足以粉碎一个银河   

今ごろ顔を覆ってら 

将现在的面貌掩盖   

世界は疲れたって 

就算世界早已疲惫不堪   

僕にはもう無理だって 

就算我早已无能为力   

宇宙の優しさを独り占めに またできる日がきたなぁ 

也能以人人独占整个宇宙的温柔 那一天再次来临    

最後のお祭りは盛大にさ 始まりの時のように  

最后的庆典盛大隆重 就像最初开始时一样   

2015

《あいとわ》 

broken image

 

もうすぐ滅ぶというなら なおさら強く握るよ 

既然世界就要终结 我们更要紧握双手   

明日は晴れると言うなら お気に入りの服で出かけよう 

既然明日依旧放晴 穿上最爱的衣服出门吧   

冗談みたいな悲劇 絆創膏だらけのメモリー 

像是玩笑话的悲剧 贴满创口贴的回忆   

ありえない顔で明日はこちらを見るけどそれでも 

明日摆着一副难以置信的表情观看着我们 即使这样   

僕ら手を握ろう 

我们握紧双手吧   

次の息を 吸いこもう 

用力吸进下一秒的气息   

原発が吹き飛ぼうとも 少年が自爆しようとも 

核电站爆炸了也好 少年自爆死亡也好   

その横で僕ら 愛を語り合う 

在一旁的我们仍诉说着爱   

2016

《春灯》 

 

broken image

逢いたい人がいるこの世界には 

这世上仍有我想遇见的人   

せめて僕が生きる意味がわずかでも あるかな 

至少我还有活下去的意义 哪怕只有一点点也好   

夕暮れの雨のように 思い出は通り過ぎる 

如同黄昏的雨一般 回忆掠过   

傘もないから打たれるばかり 

没有伞 只能被雨打着   

ガラにもなく難しい この世の仕組み憂いてみたり 

不自量力地 试着为这世界的机制担心   

すぐにボロが出て苦笑い 

却马上露出破绽 只得苦笑着   

そんな時も 隣に君がいたらな 

即使那样 如果你在身旁的话   

2018

《空窓》 

 

broken image

帰りたいかと聞かれても すぐ答えられない 僕がいるよ 

即使问了是否想回去 就算不能马上回答 我也会在这里唷   

帰りたいのは あの場所よりか あの人とあの時に 帰りたいだけ 

比起想要回到那个地方来说 更想回到存在那个人与那段时光而已   

さよならをちゃんと 言える別れは 幸せなのかも なんて思ったよ 

好好地把再见 说出口的道别 才是幸福的吧 不自觉得这么想了   

僕はどうやら 強くなった 強さが何かは よく知らないけど 

看来我似乎 变得强大了些 至于什么是强大 我也不怎么清楚   

あの時 どうやら 涙は流し切った 

那个时候 看来 眼泪都早已流尽了   

2019

《夜の淵》 

 

broken image

あんなに近くに見える 隣同士の星よりも 

我們遠比 那些看來緊緊相依的星星們   

僕らはずっと近くで息をする 

還要更靠近地 呼吸著   

運命めいて結ばれた あの美しい星座よりも 

我們遠比 那宛如宿命般相連著的美麗星座   

僕らはずっと近くで想いあう 

還要更靠近地 想著彼此   

僕らはぎゅっと手を繋ぎあう 

我們 緊緊地 牽起了彼此的手   

2020

《世界の果て》 

 

broken image

時が経つに連れて徐々に水底に 

彷佛随着时间流逝    

ゆっくりと沈んでいくかの 

缓缓地沉入水底般   

ように君の顔もおぼろげに 

你的面容逐渐模糊   

なっていってしまうのはなぜ 

这究竟是为什么呢   

乗り違えたようで降りる駅を間違えたそんな僕らが 

搭错车而连带下错了站的我们   

ワンダーランドで出逢うには 

为了在那片乐土重逢   

どの便に乗ればいいんだろう 

到底该搭上哪班车才对   

どこで降りればいいんだろう 

又该在哪一站下车才好 

2021

《あいたい》 

 

broken image

君がいなくなって ほんの少しだけ軽く 

我今天也仍 在因你离去而稍稍变轻了的   

なったこの地球で 今日も息をしてるよ 

这颗地球上 好好活着喔   

なんてさ なんてさ なんてバカみたいに 

真是的 我到底 在说什么傻话呀   

君がここにいるんだよ 

你一直都在这里啊   

君にもう一度 出逢える奇跡をここに お願いしよう なんて考えたけれど 

虽然我老是想着 要向上天 祈求奇迹发生 好让我能与你再次相遇   

それはきっと無理 だって僕はもうすでに 

但那肯定是不可能的吧 因为我早在 

君のこと見つけた時に使っちゃったから 

第一次找到你的时候 就用掉了啊   

翻译来自:网易云音乐、Rad字幕组、雨音子